• 微软对UOF的态度取决于我国政府推广UOF的决心

    2008-07-16 17:23:10

      7月15日,我接受了媒体“中文标准之争”专题的后续采访。对以下7个问题的回答,基本上代表了我对UOF和OOXML等文档格式问题的观点,是对我前段思考的总结。

      1.首先,请您谈谈,微软的OOXML标准成为ISO标准,对于中国意味着什么?

      微软OOXML成为国际标准对我国国家标准UOF的影响,取决于我国政府对UOF的支持力度。如果国家强烈支持UOF推广和发展的话,OOXML对UOF的冲击力度就并不大。

      但不可否认,OOXML成为国际标准,对UOF的推广应用会产生干扰,容易让很多人对UOF的前景和国产软件的明天产生悲观情绪。UOF涉及国家信息安全和产业发展的核心利益,我们应坚定不移地促进UOF的推广应用,并在此基础上促进我国基础软件产业的发展。

      2.微软的OOXML标准的开放性与兼容性是否与中国的UOF标准兼容?OOXML能否解决不同软件之间的信息共享问题?

      微软OOXML标准的开放性和兼容性一直为世人所诟病,他强烈的私家协议性质和平台依赖性,都让他的开放性和兼容性大打折扣。事实上至今并未有OOXML标准的真正实现产品出现,微软Office 2007所实现的DOCX格式也并不完全符合ISO OXML。微软对OOXML有一定的主动性,在世界范围一直拥有无人可及的“独家”地位,他自身至今无法真正实现ISO OXML。虽然微软已经采取了一些开放举措,但能否实现对UOF的全面兼容,短期内不应有过高期待。

      另外,在我国解决不同软件之间的信息共享问题,最可靠的方式是基于UOF完成,建立在OOXML及其他标准的基础之上只会让我们容易受制于人。

      3.有专家表示,文档格式标准最后只会是一种,您如何看待这个问题?

      其实大家都认识到,文档格式标准只能有一个,一个标准才最符合大众的利益。从长期发展角度来看,多个标准最终必然会实现融合。多个标准并不利于产业发展,因此文档格式标准最后只会是一种。微软在已有国际标准ODF、国家标准UOF的情况下,为力推OOXML成国际标准而提出“多标准有益论”。现在OOXML已成为国际标准,微软在今后的实际行动中是否还能坚持多种标准,不去挤压UOF和ODF的生存空间,值得关注。

      4.微软称Office将支持国产文档格式标准UOF,这是微软的开放,还是对中国反对呼声的敷衍?在实际操作中,您是如何看待的?

      微软支持UOF的表态源于他们所承受的一种巨大压力——中国认真推广UOF标准的压力,因此,决定微软这一表态是开放还是敷衍的关键在于中国政府推动UOF 的决心有多大。决心大的话,微软Office支持UOF就不会成为敷衍的空话。因为任何一个商业企业都不可能与一个国家想抗衡。

      我们非常欢迎微软表态支持UOF,但更乐于在实际操作中看到更多实质性举措。由于受到欧盟严厉的反垄断处罚,面临来自全球各国更多有效的反垄断监控,微软不得不开放。我国的主管部门在事关产业利益的问题上应加强监控和把握,继续坚持全面推广UOF的立场。

      5.现在,我国的办公软件在OOXML标准下如何制胜?如何带动这个产业的发展?

      坦白地说,在 OOXML标准之下,我国的办公软件无法制胜。由于OOXML的事实封闭性,用户将仍然只能使用特定的专用软件(微软出品)才能完全读取内部信息,对单一产品的依赖和锁定仍将存在。OOXML的平台依赖性对我国整个软件产业发展都将造成影响,OOXML所定义的有些行为在Windows上可能实现,但在 Mac、Linux、Unix 或其他平台上却不能实现,这势必会影响国产软硬件系统的推广,甚至影响我们发展自主信息产业体系的国家规划。

      另一方面,ISO OXML很可能将成为一个永远没有实现的标准。面对全球质疑,微软在几番修改后,已经去掉了OOXML中一些明显私有的内容,但这些内容还保留在他的Office产品之中,这导致的结果是,微软 Office所实现的OOXML是ISO OXML的一个超集。结果必将是,第三方严格按照ISO OXML实现的产品,与微软按照微软OOXML实现的产品,并不能实现互通,Office 2007产生的文件,在严格按照OXML的第三方Office产品上并不能真正阅读。这潜伏着一个巨大的隐患,当人们按照ISO OXML标准研发产品之后,在不久的将来,恐怕会被质疑并不符合OXML,因为与微软做的并不同。这也是我们之所以说国产办公软件在OOXML之下无法制胜的原因之一。

      综上所述,文档格式标准作为基础性标准,将直接影响整个产业的发展。从OOXML可以看到,它是微软主导的,其技术发展的未来走向无法预料,不可掌握。我国信心产业的发展方向应有我们自己决定,应基于UOF国家标准发展我国的国产办公软件。

      6.印度巴西就OOXML成国际文档标准上诉,这是否说明微软的OOXML标准并没有实现开放?

      OOXML没有实现真正开放,这一点并不需要通过印度、巴西等国的起诉来说明。不开放是OOXML标准制定过程中争议最为集中的一点。同时其成为国际标准的程序也备受争议,直到目前,OOXML仍未推出正式文本,是有史以来第一个不曾正式“出生”即成为标准的国际标准。这些都是起诉的理由,也是争论的焦点。

      7.红旗2000的新产品RedOffice4.0是在微软的OOXML成为国际标准以后发布的吗?请您谈谈这款产品应用的标准和兼容性?

      我们最新推出的RedOffice4.0是于2008年7月1日正式面世的,支持国际标准ODF和国家标准UOF,同时全面兼容DOC格式,具有强大的兼容性,但并未包括对OXML的应用和兼容,因为目前为止,OXML还未曾正式面世,还不存在真正的OXML标准。在ISO OXML正式面世后,我们将会和国际开源社区合作共同解决OXML的兼容问题。

      RedOffice4.0是一款全面创新的产品,我们对Office思想进行重新定义。这一实践再次验证了我一直所坚持的一个观点:开放的标准,一个真正公平竞争的环境,可以帮助国产软件厂商大单创新,为广大中国用户提供更多真正适合我们文化和需求的软件产品,促进产品的多样化和产业的成熟化。红旗 2000公司无论过去还是未来,都将是真正开放的UOF标准的忠实支持者和实现者。

      OOXML是于4月2日成为ISO标准,更名OXML,但至今未推出标准的正式文本,同时因为印度、巴西等国的起诉,微软近期内无法得到OOXML正式成为ISO标准的确认。此前国际相关测试表明,微软 Office 2007并不兼容OXML。微软是否要做到真正符合OXML,可以全凭自己的意愿,此前微软曾对外宣布,将于2011年实现OXML。能否让微软严格支持OXML,将是考验ISO组织能力的一项重大问题。希望通过有关专家去了解微软准备何时真正符合ISO OXML标准,我们认为对标准的符合应该只争朝夕,2011年太久。同时也希望我们今后需要认真支持的是真正的ISO OXML标准,而不是微软的OOXML标准。
  • 文档格式的“真实的谎言”

    2008-06-05 14:41:20

      我曾“瞄”了一眼《文档格式的真实谎言》,之所以用“瞄”,是因为我看到以下这段文字时,我已经没有任何看下去的兴致了,结果有好事者还非把此文贴到我的博客上,只是我依然没有兴趣看完它,在此对以下这段文字作个标记:

      “首先所谓的南非、巴西等国家的上诉针对的是ISO,质疑的是ISO的流程和公信力,与微软的Open XML无关。至于结果,那也是南非、巴西和ISO之间的事情。在笔者看来,并不是歧视南非、巴西这样的国家组织。其实作为一个IT产业极度不发达的国家,人家ISO允许你加入并参与事务,就已经体现了公正、平等。不知道南非和巴西这样的国家对于IT产业有怎样的了解?对于全球的IT产业和标准做了哪些贡献?相反,这样的小国参与重要的IT标准的事务极易被人利用(这次的上诉也不排除被利用的可能性)。所以笔者认为,此次的上诉,ISO应该首先调查他们上诉的动机,不能因为两个IT小国的上诉就对自己早已经建立和完善的流程产生怀疑。”

      近来,微软不断地推进自己开放的举措值得肯定。我也应邀和微软的相关博士们进行过沟通。虽然大家立场不同,观点也大相径庭,但至少已可以就一些具体问题进行探讨;而且我也能特别感受到微软两位博士愿意沟通的诚意,特别感佩。相反,一些专门为微软打抱不平的人,似乎总容易急火攻心,口不择言,缺少最起码的公平、公道之心。似乎一些“小国家”(也许中国也是IT的小国)加入ISO只能投赞成票就像其它投赞成票的“更小”的国家那样,否则就是“被人利用”,还去怀疑人家的“动机”。这样不好。

      每个人、每个公司都会面对许多挑战,请先做个深呼吸,Take IT easy(我也会一点英文,只是很差)。我相信微软明白自己的所有挑战,微软近来极力宣传自己的开放策略,并也开始采取一些具体措施,在我看来就是微软积极应对“反垄断”困境的一个好办法。微软已有开放的心态了,其他的人更应该轻松面对,别为微软“打抱不平”打过了头,给人一个负面形象:怎么替微软说话的人这么霸道啊?!

      既然有关文档格式的争论还在继续,有人还把《文档格式的真实谎言》贴到我的博客,我也把我此前曾在多种场合说过的一些观点集中阐述一下。你可以不看,也可以不同意。

      一、“多种标准有利于用户选择”是其中最大的“真实谎言”

      这种论调具有一定的欺骗性。但可以肯定地说,永不可能出现多种标准的长期并存,多标准最终损害的是用户选择的自由和权利。多个标准等于没有标准,用户不可能自行选择文档格式标准。不同的文档格式之间不可能精确兼容,多个标准的最终结果将会让用户无所适从,唯一的结局仍将是微软挟其庞大的用户群独霸天下。

      二、“转换器”不可能全面解决多格式转换的问题

      关心文档格式的人们,几乎人人都知道OOXML与ODF、OOXML与UOF之间的转换器都在研制中,但对于文档格式的转换器的是否能全面解决多格式转换问题,我一直持保留态度。因为转换器的实质是兼容和互操作性问题,如果兼容性得不到实质改变,转换器就很难真正发生作用。此外,OOXML与ODF、UOF的“转换”和互操作并不对等,OOXML格式说明中众多的类似“useWord97,LikeWord95,useWord2002”的定义都将是转换的障碍,微软牢牢掌握着转换器研制的主动权。而且目前这些转换器还没有达到实用的地步,不能现在为了宣传需要就夸大其辞。
      
      三、“标准应由市场自由选择”,貌似公正的谎言

      在OOXML推行的过程中,“标准应由市场自由选择”也是流传甚广的说法,这是貌似真理的谎言,更需要人们认真对待。国人对“市场”、“自由”等字眼有天然的好感,很容易被这似是而非的观点所迷惑。其实其中的荒谬性很

      显而易见:

      过去,市场选择的结果是封闭文档格式DOC成为了事实标准,成为了垄断者控制用户、维持垄断的最佳工具。现在,垄断者力推自己的开放标准,并宣扬标准应该由市场选择其实是垄断者利用自己的用户群来维持自己垄断的一种说辞。我们一定要注意一些貌似公平的规则中所潜藏的欺骗性。

      四、“采用国产软件用户需要彻底转变”

      一些舆论曾别有用心地扩大采用国家标准需要根本转换的风险,事实是采用微软的OOXML也同样需要彻底改变,同样存在大量的工作量和风险。

      真正的事实是:所有的用户都面临重大转换,采用微软OOXML也意味着剧变。

      再次重申这些“真实谎言”的存在,是为了说明,这场有关文档格式的“斗争”的复杂性和长期性。南非、印度、巴西、丹麦对OOXML成为国际标准一事提出正式申诉也说明了这一点。虽然有观点认为“申诉只针对ISO与OOXML标准无关”,但这不过是新增加的一个谎言而已。例如已披露的丹麦申诉材料表明,OOXML的兼容性问题、XML Schema的缺失、正式版本未发布都是丹麦申诉的原因之一。另外,从根本上说,正是由于OOXML本身的不完善和不成熟,才引发了众多国家标准化组织对允许其成为国际标准的ISO组织的“不信任”。作为ISO的“P成员国”,这四个国家实行了自己的权利和义务,令人尊敬。而在这些申诉不解决之前,OOXML是不能成为ISO标准的。这可能也是有人急火攻心的主要原因吧。

      在此期间,对于国产软件的批评也一直不曾中断。作为国产软件厂商的一员,我想说的是,任何人都可以怀疑目前的国产软件企业是否能取得成功,甚至可以怀疑现在的发展方向是否正确;另一方面,我也相信在相当长时间内仍将是微软一家独大的情况,但我们仍应为国产软件的发展留下机会,保存我们独立发展的权利和空间。大力加强UOF的推广应用将是我们的出路。

      愿国产软件界的同仁们能继续奋斗,愿国产软件能早日赢得用户的信任。
  • 南非申诉的三点理由

    2008-06-04 14:24:06

      自06年底,微软推出Office 2007及其对应的崭新格式——OOXML,文档格式的纷争主导了去年的舆论和大众关注的焦点。目前,围绕微软文档格式OOXML是否能成为国际标准的斗争还远没有结束。由于南非、印度、巴西对微软OOXML在申办国际标准过程中的严重违反ISO规程的做法提出了申诉,南非反对OOXML的主要原因如下:

      1,根据ISO/IEC JTC1 的13.4条文,在30天的review阶段,NB需要给JCT1 秘书处关于新标准与ISO, IEC 或者JTC1标准矛盾条款的确认。然而在此期间,这部分的内容并没有让NB成员参与讨论而是直接被告知结果,所以这种让NB不知情而得出的结果不符合JTC1的流程规定。

      2,条文13.8要求,所有结论必须在舆论一致的情况下诞生,如遇到不符合NB的投票,应遵循JTC1的规定。但是在1027个回复中只有67个是被ECMA讨论的,其他的决议都是存在质疑的并且都不是共同商议得出的结果。

      3,条文13.12要求,SC秘书处需要在讨论会结束后一个月内下发会议讨论的最终报告和DIS最终文本,而事实是他们既没有下发BRM会议报告,也没有发行FDIS文本,唯一交给NB的是34N1015文件—— 只是一个在30天期间交给BRM的投票结果;而且也没有说明,什么时候才会提交会议的最终结果。所以可以确定,他们的最终方向还没有确定,这也说明被ECMA承认也被BRM修改的DIS29500还没有为快速通道流程做好准备,RBM也不具有对它进行修改的责任。

      结论:

      南非对最终投票结果的有效性提出质疑,它是出自于信息不足而推行不健全的RBM讨论的结果;而且我们也质疑它的流程,从始至终,它都是要求所有的相关人员参与分析但是却给出了十分少的时间去讨论,连BRM都没有足够的时间去执行流程,在武断的时间限制内,强迫大家去做讨论并且给出大量的回复。

      我们认为,所有快速通道的阶段流程都有损于ISO和IEC的标准。而且这个负面结果的公开也会毁坏所有ISO和IEO的成员的名誉。

      由于南非的申诉理由非常充分,这和我国政府提出的OOXML不适合快速通道的理由完全相同。业界普遍认为ISO要驳回这样的申诉也是很困难的,除非ISO真的会不顾自己的规章制度和声誉
  • UOF与OOXML的不同未来

    2008-05-15 09:36:50

      在OOXML成为国际标准之后,很多人开始担忧UOF的前途和未来,对OOXML自身的走向反而忽略了。近日ISO进行的测试证明微软Office 2007并不符合OOXML,这是我们早已预料到,同时也是很多人故意选择忽略的问题。现在摆在我们面前的问题是:虽然现在ISO开始接管OOXML,但并不能改变至今没有完全符合标准的产品出现的现实。与此相对,UOF一经推出,国内已有多家厂商推出实现UOF的产品,并继续进行努力和完善。这预示着 UOF和OOXML将拥有不同的未来。

      在专家检测证实微软的Office 2007并不符合OOXML这一事情上,需要特别说明的是,此次对Office2007进行检测并证实与之不符的还不是最后版本的ISO/IEC 29500,因为正式文本最早须等到今年6月才能推出。可以预见的是,经过进一步的完善和修改,最终版本的OOXML与Office 2007的符合性将出现更大差距。

      微软将基于自家Office产品的文档格式OOXML提交给ECMA,2006年12月7日,被批准成为ECMA标准,即ECMA 376。2007年1月5日,ECMA把微软的OOXML文档格式提交给ISO组织,通过快速通道的方式,最终于2008年4月成为ISO 标准。基于ECMA 376的规格说明可以从ECMA网站下载,这一文件格式与Office 2007同样采用“.docx”格式,因此该标准文本的第四部分被作为此次检测的文件样本。这一文件大小为60MB,用OOXML的“STRICT model”进行检测,可以得到一个约17MB大小的“错误包”,其中大概包括122000条不确定信息或无法识别的属性。这说明,微软自己的标准和送交的国际标准是不同的,这也是我此前曾说,目前存在三种OOXML——MS OOXML、ECMA OOXML和ISO OOXML的原因所在。微软实现的只是MS OOXML。而现在测试的结果说明,微软是否要做到符合ECMA OOXML或ISO OOXML,可以全凭自己的兴趣和意愿。连XML发明者蒂姆·布雷(Tim Bray)也坦言,不相信微软会为了符合标准而更新Office产品。

      目前,国际上有专家经过检测发现,微软的Office 2007与ECMA 376标准以及根据ECMA 376标准研发的Office产品能相互打开,但微软的Office 2007与严格遵守ECMA 376标准研发的其他Office产品并不能互通。

      以上检测说明,MS OOXML、ECMA OOXML和ISO OOXML三者都不相同,OOXML由此将成为历史上第一个不存在现实样本的国际标准。或许微软有信心保持这一现状,但我们是否只能选择做沉默的大多数,忍受这一切?

      至少中国可以对此说不。因为我们有国家标准UOF,因此我们对产业未来的发展可以坚持自己的道路。UOF历经5年的时间制定完成并成为国家标准,期间经历了反复吸收、借鉴、试验、总结、修改的复杂过程,是业界集体智慧的结晶,不为任何组织或个人所控制,是完全开放的。现在还有专门的机构在促进UOF的落实、推广和不断完善UOF,这些都将帮助UOF在可控条件下推动产业的发展。UOF标准具有完全自主的知识产权,有利于促进我国信息安全保障和与标准相关产品的自主可靠,该标准弥补了国际标准中对亚洲语言特殊性缺乏关注的缺陷,具有很强的中文特色,使我们在产品的设计和创新上完全可以做到与微软各走一边。

      实践已经无数次证明,把产业发展的希望寄托在一家企业所主导的国际标准之上,只能收获失落并最终迎来失败。促进UOF的推广应用将是我们惟一可行的选择。我们惟有凭借UOF,在国内市场促进UOF的广泛推广应用,才能迎来国产软件真正的发展,也才能迎来真正不同的未来。
  • 以UOF为例驳“中国发展自主标准不利论”

    2008-05-13 16:22:09

      据4天前法新社报道,美国商务部副部长Christopher Padilla在公开场合宣称,中国不顾已广被接受的国际标准的存在,自行研发自有标准,并且研发过程不透明和程序不规范,他说这一做法将外国竞争者排除在外,虽然会给中国的企业提供暂时的竞争优势,但从长远来看,对中国的产业发展是有害的,仅靠中国本土市场并不能支撑起一个独有的技术标准。

     其论点的荒谬不言而喻,也有众多业内人士对此进行了深入的驳斥,在这里,我想以文档格式国家标准UOF为例,对该观点进行进一步的批驳:

      1、首先,发展自有标准,既是我们发展产业的必然要求,也是我们与生俱来的权利。以文档格式为例,我国的软件产业自起步以来,就一直受困与国际巨头的封闭格式,在兼容和模仿中艰难前行。经过十几年的努力和发展,我们已经具备了自主研发中文文档格式标准的能力和条件。UOF的研发、上升成为国家标准和开始正式实行,将有助于用户真正掌握文档信息的所有权,也有利于我国构筑信息安全。UOF独立于具体的操作系统,独立于具体的开发言语和运行环境。依据该标准,任何厂商都可以开发符合标准的办公软件和应用系统,现有文档格式可以和UOF进行转换,从而实现文档的互通和互操作,这些都有助于软件产业的公平竞争和创新,并不存在对国外厂商的“孤立”。

      2、我国对UOF标准的研发早于国际标准ODF,也早于美国微软OOXML的提出,对开放标准的研发,中国一直走在前列,UOF开始研发时,世界上并不存在“广为接受的国际标准”。ODF于2006年5月成为国际标准后,与ODF的合作和融合的研究一直在进行中。恰恰是美国的微软公司,罔顾已有国际标准存在的事实,在同一领域力推OOXML成为国际标准,并鼓吹“多个标准有益论”。面对来自同一国家的不同论调让我们很是无所适从,在文档格式标准领域,他们说“多个标准好,可以提供给用户更多选择”,在此次商务部官员谈及TD等中国的自主标准时,又提出中国发展自主标准,将限制用户的选择权。

      3、以UOF为例,中国制定自主标准的过程极为严谨和开放、透明。2002年中文办公软件基础标准工作组成立,进行了长达5年的研究。工作组一直采取开放、透明的工作方式,广开大门,吸引众多致力于文档格式交换的企业、高校参与进来。UOF在文字处理、元素共享、逻辑章节、应用的差异性等方面都作了详尽周到的技术设计,为后续的标准开放和应用打下良好基础,并考虑了与国际标准的融合。标准制定完成后,又开展了广泛而细致的厂商验证,确保了标准的严谨和成熟。在制定和推广过程中,UOF一直很关注与国外厂商的合作,UOF推出后,收到众多国际厂商的重视。如SUN公司提出希望与UOF合作,并支持UOF提交成为国际标准,IBM公司积极推动UOF和ODF的转换,资助北京大学启动相关转换工具的开源研制项目,微软则资助北航大学研制UOF和OOXML的转换,微软还表示将全力支持UOF。

      4、关于中国的市场能否支撑起我国的自主标准的发展的问题,我认为答案是肯定的。中国庞大的市场,对任何一个国外竞争者来说都极具战略价值,也都不愿轻易放弃。相反,我国的自主品牌、自主标准在过去对本国市场的重视和利用程度可能远远不够,对本国市场的重视和进一步挖掘将有助于自主标准的发展壮大,因为庞大的市场将决定技术的具体走向,也能最终决定标准的生死。UOF成为国家标准后,一直坚持基于本国市场的发展道路,目前已在10多个城市开展试点。对于 TD-SCDMA、UOF等自主标准来说,目前的当务之急是加快其推广和应用力度,真正发挥本国市场的巨大潜力。

      5、对于Christopher Padilla的观点,只有一点我的认同的,那就是中国发展自主标准之后,将会使国外厂商进入中国市场增加难度。有了自主标准,将会使我们在相关产业进一步提高发言权和自主权,国外厂商进入中国市场或收取中国厂商的专利费确实会增加难度。这正是我们乐于见到的,也是我们发展自主标准的价值所在。

      对于国际上近期经常发出“中国发展自主标准不利论”的论调,表明我国发展自主标准取得了很大进展,确实已经触及到国外利益集团的既得利益。中国发展自主标准,可能确实会对国际垄断者不利,但对于本国产业的发展是有利的,需要继续坚持下去。 
  • 对抗西方世界的“傲慢与偏见”

    2008-04-24 14:29:39

      1997年7月1日香港回归之时,我恰好在美国。美国的电台也有转播,但很遗憾,我看到的节目在解释香港为什么会到英国人手里时,用的都是“鸦片贸易”这个词;而且节目过程主要穿插的都是一些中国的负面的新、旧闻。那时,让我明白了一个道理:中国人普天同庆的日子,并不是世界人民共同庆贺的日子。

      而紧接着的7月4日又恰好是美国的独立日,让我又充分地领略了美国人的爱国热情,美国的国旗随处可见,人们毫不掩饰自己对国家的热爱之情。由于那是我第一次访问美国,我确实有点像刘姥姥进大观园似的:原来世界人民都热爱自己的祖国!

      后来,和西方人的交流越来越多,结识了许多国外友人。个人感觉,他们大多都很有修养,有独立见识,对中国人也很友善。1996年我到英国访问时,许多人见了我首先会问我是否是日本人,在我参观过的一个教堂里,也只有日文介绍而没有中文的。等到十年后的2006年我到法国时,居然有一些法国人见我们是中国人会直接用“你好”来打招呼,各地方的主要参观景点也都有中文介绍。当时让我颇有感慨,觉得这些年中国的影响力确实大了,西方国家对我们的重视度确实提高了。

      这次在伦敦、巴黎的火炬传递会出现如此重大的冲击,实在是出乎所有国人的意外。我也确实没有想到那个我访问过的、华丽的、友善的巴黎,会故意怂恿藏独分子出来冲击圣火,并以羞辱中国而沾沾自喜。

      这些日子,我几乎天天都看有关圣火传递的报道,特别关注海外华人、留学生的游行集会,他们以此来抗议媒体不公,抗议CNN及卡弗蒂的种族歧视。对于他们的爱国行径,我从心底里非常支持。

      现在发生的一切,我不认为是因为我们做错了什么才引起了“西方文明”世界的抗议。而是“西方文明”特有的贵族式的“傲慢加偏见”引发的,集体的有意识的对中国发泄不满的一次行为。只是奥运和火炬给了他们一个很好的“表演”舞台而已。

      因为“傲慢加偏见”,所以西方许多人对中国的认识还停留在“五十年以前”,同时又对中国的快速发展强烈不满,甚至是嫉妒。西方贵族眼里的“穷人”如今要和他们平起平坐了,自然会引起他们的不快。这是没落贵族的心态和无法克服的障碍。因此,西藏骚乱在他们的眼里是和平示威;烧死五个花季少女的暴徒他们不能公然称之为英雄,就装聋作哑;就连藏独分子去欺负手持火炬的残疾火炬手也能得到巴黎市民的默许。

      有人建议,我们应该加大对西方的宣传以解决“西方文明世界”对我们的偏见。我认为这样固然能说服一些人,但要从根本上解决西方文明的“傲慢加偏见”,却不是我们所能做到的。试想在现实生活中,如果我们面对一个对你怀有很深成见的人,无论你如何表白,甚至铁证如山,也不可能打动一个对你完全不信任的人。成见和偏见会让人们变得盲目,不仅会对事实忽略不见,还能对事实进行合乎自己情理的修改和剪辑、拼凑,成语故事“疑人偷斧”说的就是这个道理。

      我知道,西方文明世界里有许多非常友善的人们,但我不知道究竟有多少对中国怀有偏见甚至敌意的人,在巴黎的圣火传递过程中,我们从西方媒体里得到的信息是大多数的巴黎人对我们不友善,甚至出现抢夺五星红旗,殴打支持北京奥运会的留学生等恶劣事件。在这样的事件里,也许我们仍可认定大多数法国人是对我们友善的,但我们绝对不应该再去低估那些对中国怀有敌意的“文明人”了。

      1996年我在英国时,一对对我非常友善的英国夫妇曾经问过我西藏的问题。我在地图上指出西藏是我们的国土(他们的地图也是这么标的),当时,他们见我的态度很坚决,就很快转移了话题。我至今不清楚他们是赞同我的看法,还是为了尊重我而放弃了讨论。去年在巴塞罗那参加OpenOffice.org年会时,当地的记者对我进行采访时,最后一个问题是:你对中国政府关于言论自由包括网络信息的限制有什么看法?如果你不方便,你可以不回答。我当时回答道:我认为你们西方媒体过于关注中国的负面新闻,如果你们能从中国进步、开放和发展的角度来看中国,你会看到更多有意思的事情。这个回答出乎对方的意料之外。只是,因为我不懂西班牙文,所以我也无法跟踪最后的报道。我认为他们许多人确实很不了解中国,但这种不了解不是因为我们的原因。97年时,我就对西方朋友说过,我认为中国知识分子对西方的了解远超过西方民众对中国的了解。对不了解中国的人作些宣传,也许可以很快的改变他们。但对中国怀有偏见的人,如卡弗蒂,任何解释都是无效的,我们应该采取别的办法。

      每个国家、每个民族都会有自己的敌人。我们不要害怕敌人的存在,像美国,没有敌人还要创造敌人以保持自己军队的战斗力,并把敌人的存在作为国内发展的驱动力。

      加入WTO,不是我们融入到“文明世界”,而是,我们参与到“西方文明世界”的游戏规则中。如何在国家利益的驱动下,按照“西方规则”参与合作、竞争和斗争,是我们的课题。在国际交往中,没有永远的朋友,只有永远的利益。我们只有基于国家利益的基础上,友善地对待我们的朋友,痛打我们的敌人,让那些敌人感觉到和中国为敌的痛苦才是最有效的斗争策略。

      比如,网民们揭露CNN及卡弗蒂的种族歧视言论,强烈地要求他道歉,华裔到CNN总部去示威抗议等等,这些方法虽然还是不能促使他道歉,但至少会让他感受到压力。最近两位南京市民准备起诉卡弗蒂也是一个很好的方法。换言之,我们对这些“敌对”分子,一定要坚定的采取合适的方法与之斗争到底。和这些人打交道,只有让他们感觉到痛了,他们才会服软。想想,巴黎火炬传递过去后这么久,我们才等到来自法国大使迟到的“歉意”。冲击金晶的一幕因为铁证如山,并且中国网民的全球性声讨,抵制法国货行动见到了效果,才有了这迟到的“歉意”。

      对友好的人友好,对我们的“敌人”我们做好斗争到底的准备,只有我们从国家利益的角度打痛“敌人”,才能促使“西方文明世界”认真的反思;让他们尝到对中国“傲慢加偏见”会产生严重后果,他们才会主动放弃自己的傲慢。我们应该记住,在抗美援朝期间,因为我们的志愿军战胜了“联合国军”,所以在越南战争中,我们的警告就可以有效的阻止美国军队越过我们划定的“17度纬线”。

      在此类事件中,我反对“以德报怨”,在这一点上,我很欣赏孔子的观点:“以德报怨,何以报德”。当然孔子也反对以怨报怨,他的主张是“以直报怨,以德报德”。我们只是要分清哪些是敌人,哪些是被蒙蔽的人。像卡弗蒂,很明显就是敌人;巴黎的大多数民众可能是被蒙蔽的人,但肯定是我们的敌人发动的。

      我不认为,我们和西方国家的关系能成为美英式的朋友关系。试想,要成为美国的“真正”朋友,我们要付出的代价太大:就是需要我们俯首贴耳。英国人总是跟在美国的后面,所以他就找回了在世界范围内“发号施令”的感觉。日本人听美国的,是因为他被美国人牢牢的掌控着。我们不可能这么做。所以,我们在许多事情上,尤其是事关国家重大利益的事情上,决不能让步。

      我很反感我们在贬义化“愤青”、“愤中”。当我们国内出现爱国言论和行动时,总是有一些非常“理性”的人,很快地站出来反对,把这些言论和行动贴上“愤青”、“愤中”的标志,并且还刻意把所有的过激言行都归纳到“愤青”一族。我们国人似乎总是羞于表达自己的爱国热情,许多时候总是会怀疑高喊“爱国”的人是否有别的目的。愤青、愤中成了许多“理性”的人嘲讽爱国人士的最好名词。对此我想说的是,爱国是需要理性,理性也会让爱国更有力量,但正常地表达愤慨、正常地表达爱国之情,在任何时代都不能归结于非理性。曾看过草根名博Acosta的文章《让每个爱国的中国人都有尊严》,这句话在国外不需讲,在中国就需要,因为我们有太多“理性”的人了。

      我也被人贴上了“愤中”的标签了。想想也是,二十多年前,我和现在的年轻人一样是愤青;经过二十多年了,自然成长为“愤中”了。当然了,这段时间,我和许多国人一样,自然是愤怒的中国人。
  • 自主创新 RedOffice 4.0版开始公测

    2008-04-09 11:12:12

      今天对红旗2000是重要的日子,因为公司最新产品RedOffice4.0于今天正式开始公测。更为重要的是,这标志着我们与不得不模仿的昨天正式说再见,也标志着我们以此为开端将大步迈进自主创新、大胆创新的步伐。

      RedOffice4.0是一款全新的产品,是对Office思想的重新定义,是红旗2000团队多年思考的结晶。它全新的设计将会为你带来新奇的体验。比如在这款新产品中,我们颠覆了传统办公软件行为导向的菜单式设计,将创作核心回归到使用者身上,以寓意清晰的图形界面代替传统的菜单交互。在研发过程中,也经常有人会发出疑问,担心会不会因为界面太新,有别于用户的使用习惯而不易被用户接受。但我们还是坚定不移地在创新和改变的道路上继续前行,因为我们相信用户能接受无限的可能,用户永远会比我们想像得还要高明,也更善变,只要真正好用,多年的习惯也可以立即转变。现在我们把这一产品正式摆在大家面前,接受大家的检验,我们期待的是,因为我们的改变,最终带来你们的改变。

      关于公测和产品的更多信息,可以查询网站www.redoffice.com.cn

      欢迎大家踊跃参加公测,我们整个团队都将珍视您的参与和意见。我们的产品也许还不能尽如人意,不够完美,但改变是实实在在的,这也是我们最想提供给你的。无论是对我们厂商来说,还是对广大的用户,我们都曾经对一个产品、一个市场上的强者跟随了太久,现在该是说再见的时候。让我们一起前行。

      RedOffice4.0开始公测,再一次证明了我一直所坚持的一个观点:开放的标准、一个真正公平竞争的环境,可以帮助国产软件厂商大胆创新,为广大中国用户提供更多真正适合我们文化和需求的软件产品,促进产品的多样化和产业的成熟化。UOF,经历了5年的历程,最终于2007年5月成为国家标准,这些过程,红旗2000都是亲历者和积极参与者,同时,这个时期也是RedOffice4.0产品不断成形的过程。在对UOF的研发和完善过程中,我们也不断完善和修正了RedOffice4.0的设计路线,开放、简单、易用的原则也在不断的修改中得到完善和彰显。对开放标准的全面支持,强大的兼容性成为这一产品的一大特色。因为有国家标准的支持,一个真正公平的开放的市场正在形成,所以我们可以放心创新,也可以大胆改变。而这种改变和超越一直就是我们的梦想,只是到现在才真正迎来这一机会。而这一机会,我们已经准备了5年。

      现在我们需要做的是接受市场的检验、用户的检验,期待你的参与,你每一个意见对我们都将是最为宝贵的财富。这些年一路走来,我们深知,改变是必须的,变革是必须的,而能否继续前行还取决于能否取得用户的支持和信任。
  • 有些原则不能破坏,有些立场必须坚持

    2008-04-07 11:21:36

      现在微软OOXML已经如许多人的愿成为了国际标准,但在此前后,引发了来自全球的反对浪潮,必须引起大家的反思。当然,现在许多人已经开始反思了。

      成王败寇的逻辑是许多人最愿意采取的。微软既已成功,所以反对无效,甚至认为国内产业界的反对是在孤立自己的论调就开始起来了。

      OOXML这次能成为国际标准应该是许多人都能预料到的,甚至我认为我国决策部门投反对票时也已经预料到OOXML能成为国际标准。如果按照某些人的逻辑,这时中国就只能投支持票了。但我认为,我同时相信许多人也这样认为:有些原则不能破坏,有些立场不能改变。有识之士早已指出,OOXML这次成为国际标准是缺少公信力的。原因很多,我现在只说一条:截至今天OOXML的正式文本还没有出来。
      
      我们许多人涉及到和微软合作或者竞争或者斗争时,往往采用简单化的逻辑。在一些场合的讨论中,我说我们要坚决反对微软OOXML;有人就说:那你的意思就是不和微软合作了。我说:我从来都不排除和微软的任何合作;于是有人就说:那你的意思就是支持微软OOXML了。这样的逻辑在某些文章也可以看到。我只好很准确地把话说完整:我欢迎和微软进行合作,但反对OOXML是原则立场,原则立场是不能作交易的。坦白地说,有次和微软的有关人员讨论文档格式标准问题时,我曾说过:如果微软早五年开放自己的标准,那我们就没有必要制定自己的标准了。当时,对方也是笑笑:如果没有这些压力微软也不会开放了。

      有些人曾担心过,如果我们反对微软的标准,微软来制裁报复我们怎么办?我当时就反问到,微软真正开始重视中国是什么时候?是2001年底北京市全面采购国产软件以后!按照某些人的逻辑,中国政府不配合微软,微软早应该来报复了。事实是,微软开始倾听中国的声音。近期的事情也可以看到,欧盟裁决微软垄断后,微软开放了部分协议。

      许多人曾问过,OOXML成为国际标准后我们怎么办。我的立场是:无论OOXML是否能成为国际标准,我们都有自己的不会改变的原则:坚定地推行国家标准标文通UOF。只有在这个立场上坚定不移,我们才有彻底打破微软垄断的一天。如果连这个基本立场都动摇,那我们的奋斗也将失去意义。

      好在国内的许多专家领导已经意识到这一点,在反对OOXML的过程中,中国因为已有自己的文档格式国家标准,在某种意义上给我们带来了更多的话语权。珍惜我们已经取得的成果,坚持我们一直在走的路,这应该是我们最好的态度。

      一个还没有正式“出生”的格式就能成为国际标准,我们应该从更高的层面上去思考:在WTO的框架下,既得利益者对我们国家这个后起发展者的种种约束,我们该如何斗争?2005年5月23日,我国商务部向世界贸易组织提交了《标准化中的知识产权问题》的提案,说明国家决策层已经意识到这个问题。

      如果因为微软OOXML成为国际标准就来否定甚至嘲讽国内产业界的斗争精神,并且乘机来贬低国产软件已经取得的成果,显然是不合适的。如果把斗争精神理解为自我孤立,那就更是不知所云了。

      奋斗不一定成功,没有奋斗就肯定不能成功。希望所有的人都能持续的支持国产软件的奋斗精神。正是由于国产软件的顽强存在和奋斗,才为政府部门赢得了话语权,才让微软的Office在政府采购领域中大幅降价。这些客观的事实必须尊重。
  • OOXML:一个还没有正式“出生”即成为标准的奇迹

    2008-04-02 11:33:19

      OOXML经过长时期的争论终于成为ISO标准了,而由此ISO也创下了一个很不光彩的记录:在OOXML的最终正式文本还没有出来以前就成为了国际标准。

      在西方的民主历程中,我从没有听说过这样的事:一部法规在没有最终文本的时候成为了法律。美国的民主机制似乎会确保这样的事情不会发生,在欧洲的民主国家似乎也应该不会发生。但在一个国际组织里,这样的事情却发生了。因为确定一个标准诞生的所有过程OOXML都“有惊无险”地走过并最终得到了确认。

      当然,如果我们回顾这个过程,可以发现OOXML创下了许多第一,甚至可以称之为奇迹:

      ISO历史上第一个这么长的标准(6000多页,可能会达到10000页,具体到底是多少页目前还没有人知道。)却走了快速通道表决程序;

      ISO历史上第一次在表决过程中提出了3522个问题,以前的任何一个标准都不曾引发如此多的问题和质疑;

      ISO的BRM会议第一次在规定的程序化时间内——5天内,对由3522个问题整理而来的1100多个问题进行讨论并完成表决,事实上研讨只涉及了20%的问题;

      ISO历史上第一次出现如此“惨淡”的表决:与会的40余家代表,只有不到10家参与了表决,参与度不足25%;当大多数代表认为根本未到表决的时候,结果按程序少数参与表决的代表就已决定了修改的通过,BRM第一次出现了“少数战胜多数”的奇迹。

      ……

      细细归纳总结,应该还有许多。而我想延伸出去的感慨是:西方民主体系所唯一遵循的原则就是利益驱动原则,对中国传统价值观中所看重的自我约束的道德底线,在西方是会很轻易地被利益所掩盖。

      我们经常领教美国的双重标准。克林顿因为在莱温斯基的性丑闻中撒谎,导致了国会弹劾的严重后果。布什在侵略伊拉克的战争中向全世界撒了两个弥天大谎:伊拉克拥有大规模杀伤武器和萨达姆与基地组织有联系。虽然现在这两个谎言被戳穿了,但布什安然无恙。原因很简单,因为克林顿是在事关美国国内司法中撒谎,触动了美国内部的价值底线。布什是在对外事件中撒谎,并且撒谎的结果是获得了石油,很显然石油的价值远超过其它,所以布什可以轻松走过。

      最近,CNN等一些西方的媒体在报道中歪曲事实,公然偏袒在拉萨市打砸抢烧的暴徒,甚至用尼泊尔警察打人的照片污蔑中国政府,并且拒不道歉。原因很简单,给中国添乱符合他们的一贯利益。要是在报道美国国内事务中,哪个记者敢造假,那他的记者前途就一切都完了。

      如果我们用利益决定一切的西方价值底线来思考,就不会对这个结果惊讶(当然,大多数人对这个结果都已有准备,因为这个标准是微软推出来的,成为ISO标准自然就不“难”了)。在去年9月2日的表决中,已有人就这个方向进行过分析了,我就不再重复。我只是想说,OOXML成为ISO标准符合微软的利益,符合美国的利益,但不符合我们的利益。

      令人高兴的是,在OOXML走向标准的过程中,中国政府坚持了原则,维持了自己的原则立场不变。我们的最大的利益点就在于我们已经有了国家标准标文通(UOF),推广国家标准标文通(UOF)是我们在信息领域的最大利益所在。
  • 微软格式升级战略分析及我们的应对策略

    2008-03-21 10:10:50

      微软是毫无疑问的巨无霸企业,他的成功绝不是偶然的。如果从其竞争策略上进行分析,我们应该可以总结出他的许多成功经验。从其最主要的利润来源Office产品来看,我们不难发现,利用格式的不断升级实现对用户的绑定是其最为重要的竞争战略之一,OOXML的推出是这一战略的延续。OOXML虽然披上了“开放标准”的外衣,其本质却是采用其一贯的利用市场垄断地位,借用“事实标准兼容”或“格式兼容”的手段来维护自己的市场地位。OOXML一旦被广泛采用,并取代DOC格式成为另一个事实标准,那么国产办公软件、Linux操作系统以及国产CPU均将面临灭顶之灾。而我们的应对策略只有一条:就是坚定不移的推广UOF的应用,只有让UOF成为被大众广泛接受的格式标准,才能最终确保用户的文档拥有权,确保国家信息安全,并给国产基础软件提供一个发展的空间。

      一、OOXML是微软格式升级竞争策略的延续

      本来文档格式的不断升级应该是一件正常的事,但当一个被独家企业掌控的文档格式不断随着自己产品进行升级,而不是格式先公开修改,然后再按照新格式进行产品升级,这就绝对是在滥用市场地位,打击公平竞争了。

      历史上,微软多次利用这一手法,使微软Office成为市场上绝对的垄断者。当年微软Word进入中国市场时,首先面对的是高达95%的WPS用户,为此,他和金山合作制订了双方文件的转换格式RTF。RTF格式为微软进入中国市场铺平了道路,在这里我们应注意到,由于当时文字处理软件还在初级应用阶段,文档的内容形式也没有现在这么复杂,人们对格式兼容的要求相对也比较低。微软Word在中国市场站稳脚跟后,微软就通过每次产品升级悄悄出台一个个新的DOC格式。温水煮青蛙的效应出现了,在人们意识到微软新的DOC和RTF的兼容性已非常差时,大家已无从回头。随着对微软Office 97、2000、XP、2003的接受,抛弃了RTF,人们也很无奈的任由微软文档格式的不断“升级”改变。使用微软Office超过十年以上的用户,用Office 2007去打开十年以前的DOC文档会发现,原来的文件已面目全非!这里的关键点在于:一、格式是微软独家的;二、微软每次格式的改变都是随着自己的新Office出现的;三、用户和竞争对手都无从得知微软格式是如何改变的,绝大多数用户甚至都不知道微软的格式已改变。

      OOXML是微软格式升级竞争策略的延续。迫于开放的压力,微软需要放弃一统天下的封闭文档格式DOC,改为力推“开放的”OOXML。当今的世界各国比任何时刻都更为关注开放标准、关注信息安全。这也决定了微软不能继续依赖封闭文档格式,无论是欧盟的反垄断重压,还是多国开始强制实行开放标准ODF,都让微软感受到“不得不变”的巨大压力。为OOXML正名,使之成为国际标准,将是微软维持垄断利益的最佳途径。与OOXML一同出现的是微软的Office 2007,Office 2007的后缀名也由DOC变成DOCX。大多数用户现在还不能知道DOCX和DOC的区别,首先能感受到的是,Office 2003不能打开Office 2007的格式。微软的方便之处在于,大家习惯了DOC,所以虽然格式完全变了,包括性质也变了,但后缀名可以只是增加一个代表未知的X即可。

      二、OOXML的事实封闭性

      OOXML的技术不成熟性和私家协议特性,阻碍了该标准的广泛实现,违反了公平竞争原则,在该标准中隐含着控制整个基础软件产业的野心。对于我们国家信息产业来说,在不久的将来就将显示OOXML的巨大破坏力。

      “标文通”的实践表明,办公软件文档格式仅能够确保文档的格式和内容被正确记载,但无法做到精确的版式兼容。如果版面算法不一致,跑版现象是难以克服的。 微软并没有公布OOXML相应的实现指南,特别是版面算法,因此,OOXML的初衷,即通过OOXML让众多的实现人员能够忠实的再现以前的所有办公文档将成为空话。

      ODF有开源的OpenOffice作为参考实现,使人们得以分析其版面算法,但 Microsoft Office则不能。由于缺少真正的实施指南,微软 Office 2007就成为了OOXML的唯一实施标准。微软制定了一个“开放”的标准,但所提供的实施标准就是 Office 2007; 由于Office 2007的封闭性,反过来决定了微软是OOXML的唯一实现者。

      而另一个更为严峻的问题在于,现在已经有了三个版本的OOXML,一个是微软Office 2007实现的“MS”OOXML,一个ECMA修改后提交给ISO的版本“ECMA”OOXML,第三个是根据ISO表决中提出的3522问题修改后的“ISO”OOXML。微软Office 2007是否也能随之修改,使其符合“ISO”OOXML标准,现在无从得知。由于缺少符合性测试案例,我们甚至无法确认Office 2007是否符合“MS”OOXML标准。换言之,完全可能出现的情况是:在OOXML成为国际标准后,市场上根本就不存在完全符合该标准的产品。至少现在的Office 2007并不符合目前还没有正式成文的“ISO”OOXML。微软顶多也只是符合“MS”OOXML。

      这样的OOXML虽然号称是开放的,事实上却是封闭的。虽然微软OOXML披上了“开放”的外衣,但将来在市场上流行的仍然是“MS”OOXML,仍然是微软Office 2007以及后续的版本“说了算”的标准,就算ISO通过OOXML成为国际标准,微软自己也不会严格遵守,而微软的逐步的“微小”差异的改变将使微软牢牢的掌控着该标准,并挟ISO以令天下。

      过去我们采用封闭的文档格式DOC,文档拥有者包括政府部门对其文档并不具备真正的拥有权。我们现在已经开始丧失存取、修改和保存十几年前档案文档的能力,现在微软的流行版本对十年前的Word文件已不能“精确”地支持。自微软Office 2007采用OOXML格式放弃DOC后,微软新老版本文档格式兼容问题将会更加突出。由于OOXML的事实封闭性,用户将仍然只能使用特定的专用软件(微软出品)才能完全读取内部信息,对单一产品的依赖和锁定仍将存在。用户对文档信息的所有权无法得到保障,同时存在极大的安全隐患,可能导致严重的信息安全问题和隐私权问题。在事实封闭的OOXML格式之上构建国家信息安全将成为不可能完成的任务。

      三、OOXML的兼容排他性

      上文已经谈到,微软Office 2007是OOXML的唯一实现者。OOXML成为国际标准之后,国产软件将成为不符合其格式规范的产品,国产软件又将开始新一轮更为艰难的“兼容”之路,甚至兼容无门。

      国产Office过去的五年是在DOC格式文档封闭的情况下进行兼容性的研究工作。一个不为外界所知的情况是,国产Office在同时兼容微软Office 97格式、2000格式、XP格式以及2003格式。而同期,微软产品“认真”兼容的只是前一个版本。如Office 2007只是“认真”兼容了Office 2003,对此之前的版本的格式就不再“认真”处理了。这就是为什么国产Office对微软早版本DOC的兼容会比微软自己还要好的原因。我们的技术人员在和微软技术人员沟通时,对方甚至对我们的一些兼容努力觉得非常不可思议:DOC的属性都已经变了,我怎么去兼容啊?

      因为是微软自己的标准,所以他对此拥有极大的自由度,用户对他也更为“宽容”。当国产Office碰到类似问题时,用户(包括政府用户)却会要求我们做到绝对兼容,而我们也只能采取其它的技术手段去满足。可以说,我们对不同版本DOC格式的兼容比微软自己做得还要好,我们为此花费的精力以及工作难度也要比微软大很多。但这同时也是我们发展中最大的无奈。

      我们几乎花了五年多的时间才初步满足用户“精确兼容”的需求。现在面对OOXML这一全新的庞大的格式,国产软件的兼容工作又需要重头做起。微软从Office 2003到2007,从研发的角度看应该不少于五年。虽然兼容工作不需要一切从零开始,但按照过去经验看,国产Office至少需要五年才能达到目前兼容微软DOC的程度。而这五年中,OOXML的发展方向将完全取决于微软。前一段时间,微软宣布资助实现DOC与OOXML转换的开源项目,这的确是一个进步的姿态。但我们一定要清楚,这样的项目需要时间,而微软自己早已经实现。

      这就是微软格式不断升级的真正威力所在,他可以让竞争者只能老老实实的跟随他的脚步,也可以让用户在不知不觉中被捆绑在单一产品上。

      四、OOXML的平台依赖性对国产信息产业的巨大危害

      OOXML一旦成为国际标准,其威力将远超过DOC成为事实标准的危害,Linux操作系统和国产CPU将无一幸免。OOXML存在明显的平台依赖性,其所定义的有些行为在Windows上可能实现,但在 Mac、
    Linux、Unix 或其他平台上却不能实现,更何况其提供的某些加密算法还依赖于处理芯片。由于文档处理几乎是每个用户都会涉及到的最普通的计算机应用,办公软件也成为了每台计算机必须配备的应用软件。如果一个在Win/Tel平台下产生的文件不能在龙芯计算机上打开,势必会影响到国产软硬件系统的推广。

      OOXML成为国际标准后,将进一步加强微软在全球桌面操作系统中的垄断地位,竞争对手能与之比拼和挑战的空间将进一步缩小。市场垄断的必然结局就是将整个产业的发展方向和走势寄托单一企业的成败兴衰,这对全球桌面操作系统的发展是异常危险的。对我国来说,则意味着九五、十五期间对信息产业的巨大投入化为乌有,将严重损毁我们发展自主信息产业体系的国家规划。

      五、促进UOF的全面推广是我们唯一可行的出路

      要想解决上述问题,促进国产基础软件的切实发展,保障政府和用户对文档信息的所有权和话语权,促进国家标准UOF的全面推广应用将是我们的出路,也是希望所在。

      兼容微软Office的文档格式一直是国产办公套件厂商市场竞争的一个主要障碍,也是微软维持自己市场垄断的最佳武器。微软放弃封闭的文档格式DOC,推广自己的新格式OOXML,也是希望通过格式转换进一步巩固自己的垄断地位。微软Office正在从2003版本过渡到2007版本,这个版本的变更对微软公司而言是一个重要的策略。因为,MS Office 2007版本完全改变了原有的用户界面和操作方式,同时放弃了垄断用户多年的封闭文档格式DOC。如果我们能够让用户在产品更新换代之际,选择国产办公套件,而不是重新学习MS Office2007版本,这将是打破微软垄断的一个重要契机,更是发展国产办公套件的一个难得机遇。

      随着国家标准UOF的正式实施,文档格式的问题不再成为国产办公套件厂商的技术障碍,使国产基础软件首次具备了公平的技术竞争平台。加快UOF的推广应用将有助于国产软件摆脱垄断赢得更好发展,也能有效应对微软格式升级战略。因此,对UOF的支持应从国家信息产业发展的高度出发,UOF的推广实施关键在于最近的1-2年时间,基于UOF发展国产基础软件产业的立场和政策,我们应坚定不移地实施下去。让UOF不要成为另一个RTF、一个微软格式大转换的跳板,而是成为一个被认真执行贯彻下去的标准,应该是产业界的共同责任。
  • 标准之争:从6000页到10000页的OOXML

    2008-03-20 13:13:38

      到现在为止,有关OOXML的争论不断,OOXML能否通过成为国际标准目前还没有一个定论,要到3月29日各国的态度“落听”后才有结果。无论届时OOXML能否如愿成为ISO标准,它的有些问题确实至今让人哭笑不得。

      去年,OOXML的技术说明书长达6000页这点备受各国质疑,文本太长,时间太短,各国都纷纷表示“看不懂”,来不及看。现在经过半年的修改,结果出来了,OOXML将从6000页变成10000页。

      微软一 直说“多个标准有益论”,现在他不仅要在国际标准中给大家提供多种选择,而且在OOXML标准中都将提供更多选择。据了解,本次BRM会议决定将 OOXML分为两个标准,一个是strict版,一个 transitional版本,相互间存在差异。这一修改主要是为了解决OOXML的兼容性问题。前者作为新创建的文件,不含由兼容性导致的不合理的内容 (如VML),后者作为兼容历史文件的过渡性格式可以包含这些内容。文档处理工具将会提供选择,是保存成为strict还是transitional文 档,这样便有机会将历史遗留的文档彻底转为新的格式(参见MulitPartAndScope.doc,Response_MX- 0003_VML.doc)。

      事实上,现在已经存在多个OOXML版本,一个是MS OOXML,是目前微软Office 2007真正实现的版本;一个是Ecma OOXML,就是Ecma提交给ISO表决的版本,一个就是即将出台的包含两个格式的 “ISO” OOXML。用户又将如何选择呢?

      3月29日是各国可以更改对OOXML态度的最后期限,但在截止期前,并不会推出正式完整的OOXML技术文本,这在ISO史上是不曾有过的。

       为了体现“快速通道”,在此次的RBM会议中,仅用5天时间就处理了1000多条的评论意见,不经过进一步的讨论,RBM就让各国代表团对ECMA对 OOXML 的修改进行投票表决,据了解,会议事先就对参会的各国代表团提出要求,要求他们必须接受ECMA的文本和修改意见。中国政 府对OOXML的唯一的合理的要求并未得到解决,所关注的关键性问题也依然存在。早在去年9月投票时,中国就提出:由于DIS 29500涉及非常复杂技术,需要更多的时间建立测试环境进行彻底、深入的验证,快速通道的方式不适合这个草案,因此希望延长6个月的投票期。在本次 BRM会议中,中国再次重申了这一观点,BRM以不讨论标准程序为由拒绝对该问题进行讨论。在RBM会上,中国代表团再次提出应确保标准与平台无关,会议对此的回复是应该去问具体的办公套件厂家如微软。

       也许一个文档标准的决定在今天看来并不代表什么,但对那些每天都使用文本文档、电子表格和演示文档的用户来说,这一决定将会给他们带来极大的影响。如果 OOXML以这样庞大而又模糊的“体格”晋升成为国际标准,无论是对其用户,对其竞争者,还是对于国际标准体系,都将是一种悲哀吧。苦笑一声。
Open Toolbar